The most unlikely group got the ax recently from the strict viewerships of the conservative broadcast KBS. As Crayon Pop‘s latest single is a tribute to tradtional “trot” music and appears to be a relative catchy tune, it does contain a word that is not highly fond of. The song ‘Uh-ee’ found its way onto the blacklist of the broadcast for the use of the Japanese word “ppikka,” which means“shiny,” as one of the lyrics.
On Thursday, the ban went into affect as KBS officially banned it for its meaning and the memories of colonization of Japan 70 years ago. It was not until 1998 they lift the ban on Japanese culture such as music and curtain shows due to the very popular manga comic books.
An official representative of Crayon Pop’s label Chrome Entertainment, Lee Sung Soo, revealed what was the reason for the ban, “KBS notified us that ‘ppikka’ is a vestige of Japanese imperialism and needs to be refined.” Lee Sung Soo also revealed the song has since then went under a complete tweaked, and revealed that they changed the offensive lyrics into Korean, removing the harmful word with a more suitable word “bbunjjuk” and re-recording the entire track. They now await for re-approval from KBS.
Source: blogs.wsj
Article by: Izzy
Edited by: Karolina
- Excited
- Fascinated
- Amused
- Bored
- Sad
- Angry
Facebook
Twitter
YouTube
RSS